无忧雅思网_雅思预测_雅思机经_雅思考试_雅思资料下载_雅思名师_雅思考试时间

雅思口语中容易被曲解的成语


 在中文中有很多成语有着很微妙的含义,如果你没有彻底了解这个词,冒然使用的话很可能会闹出笑话。这种情况在英语中同样存在,今天小编就为大家整理了雅思口语中容易被曲解的成语,希望对大家的复习备考有所帮助。

pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)

in one’s birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)

eat one’s words 收回前言(不是“吃话”)

an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)

handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)

bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)

have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)

make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然-恐惧(不是“令人发指--气愤”)

be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)

think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pull up one’s socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)

have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)

除此之外,还有一些表达方式需要注意。

Look out! 当心!(不是“向外看”)

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)