总结SAT语法考试知识点可以让大家的备考更加的有条理,也更加容易。下面无忧小编为大家整理的是关于SAT语法考试知识点的一个总结,不过不同之处是英文版的,相信会给大家的备考带来不一样的角度进行准备。
The grammar points tested on the SAT are relatively few, easily defined, and well worthy of study. The Educational Testing Services avoids grammar points that are disputed or questionable and for the most part all good quality academic English adheres to these SAT grammar guidelines fairly closely. It is, however, quite remarkable how frequently these rules are broken and ignored in the poor grammar and writing style commonly found in online English grammar sites, SAT preparation sites, and other web resources purporting to provide English language instruction and reference. Our SAT errors found on educational websites page is quite revealing and is growing all the time.
直接获取无忧名师服务点击进入>>>>有问题?找免费的无忧专家咨询! 或者通过在线咨询处留言,把您最关心的问题告诉我们。
Subject/verb agreement.
Noun/pronoun or noun/noun agreement, including synesis in anaphoric references. (a construction in which an expected grammatical agreement in form is replaced by an agreement in meaning, as in The crowd rose to their feet, where a plural pronoun is used to refer to a singular noun.) Such usages are regarded as mistakes on the SAT but this decision has been questioned by many academics.
Pronoun case. Correct use of I/me, he/him, who/whom. See Pronoun Declention and Pronoun Case.
Pronoun reference problems and ambiguity. See Grammar Playsheet 2.
Verb tense. Consistent and appropriate tenses are required by the context. This can be tricky. See Verb Tenses.
Verb voice. Passive voice is simply to be avoided on the SAT. Use active voice even when passive is better.
Clauses: run-ons and sentence fragments. The comma splice.
Idiomatic usages. Usually a case of choosing the correct preposition. See the Preposition Matching Playsheet.
Parallelism. Parallel constructions which aren't really parallel are not always easy to spot. See the Parallelism Playsheet.
Misplaced Modifiers. Usually an ambiguous reference to something or a reference to something that isn't there at all. See the Ambiguous and Missing Antecedents Playsheet and the Reference Problem Playsheet.
Parallelism in comparisons. The apples and orange comparison: "I like Bronte much better than the novels of Austen."
Confused words. illusion, allusion -- that lot. See the Misused Words Playsheet.
以上就是这些英文版的SAT语法考试知识点的总结内容,非常详细,对于SAT语法考试中经常出现的知识点进行了分析和介绍,大家可以在备考自己的SAT语法考试的时候,针对自己的特点进行相应的准备。
无忧倾情回馈客户,零利润SAT香港考团,详细信息
更多SAT考试相关:
北京SAT考试培训
SAT语法改进段落题答题步骤小结
SAT语法考点解析之补足句子成分
SAT语法备考阶段介绍